繁体
而且
的准新娘而言,如何能忍受那样的场面以及酒后漫无节制的胡言
语?“我明白了。”凯琳轻轻地说“不过,这也满正常的。通常在婚礼之前,男女双方很容易起
角,但这并不表示两个人不适合或是不应该结婚。”
“我妈妈也是这么说。她叫我不要把一时的不愉快放在心上。”
“这些是你婚礼的邀请卡吗?”他趋前探
越过她的肩膀,想看得仔细一
。
“等一下…”凯琳把正写到一半的姓名住址继续写完,再把写好的信封放到一旁,才靠向椅背“好,说吧!”
他从一个箱
里捡起一个用报纸包好的杯
,扯掉纸张扔
另一个箱
里,再往杯
里倒满开
加冰块。他倚坐在料理台上摇晃着一只脚,带着研究的神情注视着她。而她则别过脸继续写邀请卡。“安莉说,我可以把一些工
和用得着的东西拿走。”他又走去打开冰箱,加些冰
并检视冰箱内仅存的
。“你和安莉这几天就吃冻
片啊?”他语带同情地说“既然你还没付我相片钱,我也只好将就将就…”
凯琳拍拍萝拉肩
“没错。因为双方心情上都很
张,所以容易起磨
。累积在心里的不愉快总会爆发
来,有些人是在教堂里吵闹,有些人是在
月时才一发不可收拾。所以,也许你们该庆幸现在就经历这些冲突…”
看来他真的买下迪兰那块地,她想。难怪芬妮这星期会这么忙,把她要找公寓的事都给忘了。“你是说你要替我和迈克盖一栋房
?谢了,不必。”
“我
嘛要介意?我对那些锯
、凿
什么的不
兴趣。”
“我还以为你提前了。”他边读着卡片上印刷
致的字样。
他靠在冰箱门上,故作正经地说:“怎么能这样算呢?如果不是我临危受命,
刀相助,你哪能从叶太太那里全
而退?单从这
来看,你就欠我不知
多少…”
“噢…难怪有辆装满废
的小货车挡在车
上。”她不奇怪他会开小货车,因为在他盖房
期间一定需要这样的车
。
培恩耸耸肩“我是说迈克可能会需要。”他的意思是有千分之一、万分之一的可能
,因为那个人是迈克。
“我可以把相片钱加在房价上,迈克绝对不会发觉的。”他
心地补充说明,仍是一贯的虚虚实实。玩世不恭
凯琳不愿作任何反驳,如果他想暗示一个男人无法胜任家
木工之类的工作就不能算是真正的男人,那充其量也只是他个人的看法,她
本无需置评。“我想迈克从未到过地下室,
本不知
那里有什么工
。所以,你要什么就尽管拿去吧!”她微微一笑“别的不必多说,只要告诉我该付你多少相片钱。”
从她
后冷不防地冒
培恩的声音:“听起来一定是很乏味的工作。”
培恩弹了一下手指“有了!我有个好主意,你听听看…”
凯琳结了帐后和萝拉一起走
饭店。她在饭店前的人行
上伫立很久,直到萝拉消失于她的视线之外。她突然
到
心极度疲惫。对于她的准新娘而言,她所扮演的角
不仅仅是新娘顾问,更是婚前心理顾问。然而她自己的问题又该如何解决?也许迈克说得对,要兼顾每一件事是非常困难的。待这场婚礼结束,她会认真考虑自己将何去何从。
“我会照一般标准价格付费。”
凯琳猛地震了一下,笔也从手上掉落,所幸飞溅的墨
不曾沾染到那些昂贵的卡片。
“一张…还剩四九九张。”她自言自语念着。
“我想我
包里还有二十块钱,要就拿去,不要拉倒。”
“你和迈克婚后总要有个地方住对吧?我有一块很不错的地…”
她洗净手,把印有凯西婚礼来宾名册的电脑报表摊在桌上。婚礼虽在九月举行,但她估计要
一个礼拜的时间才能填写好所有的邀请卡。她把装有邀请卡、信封、回条的盒
依序排开,并把书法笔
满了墨
,然后开始工工整整地下笔…
他上
赤膊,古铜
的
肤看上去
亮亮的。在他
前和手臂上有几
灰尘和油污的渍印,
仔
也肮脏不堪。但是尽管如此,依然闻得到从他
上散发
的香皂气味。
骆家的房
已然像是仓库一般,各个角落的纸箱一直堆叠近天
板,地面四
也已清理
净。凯琳在厨房清理一桌
的锅、壶、瓢、碗,但她只草草地把它们分别
几个大纸箱里,然后沿着一
墙把箱
叠上去便算
差了事。
“你在
什么呀?怎么像是刚从煤矿坑里爬
来一样?”
“你!你不要碰!”她伸手护住桌上成排的盒
“当然不是我的…没那么早。”
“这样太伤
情了,价格好谈嘛!”他洗了手,从冰箱拿
冻
和一条面包“说真的,你介不介意我拿走你父亲的旧工县?”
“也差不多了,我在帮你母亲清理地下室,你父亲以前常常在那里工作,堆了好几罐用剩的油漆和一一些木材,你母亲也不知
什么该丢,什么该留下。”