繁体
他的血
又开始沸腾了。他说:“你觉得怎么样?我最亲
的?”
他的手从她起伏的腹
过,向上游移到她柔轻的
前。
“我很
兴,我的宝贝,”伯爵同答“你可要仔细照顾自己。我不让任何人,甚至我自己的孩
,使你难受或让你冒任何险!”
“你说我是自由的,我可
的小东西,”他
息看“可是我永远也自由不了,就算我愿意,我也无法抗拒你的
引力呵!”
为一个妻
,她给他恋
中的女人所能给的一切,甚至更多。
他的心狂
地
著。他
拥住黛梅莎,她的心
贴着他。
“我也…这么
觉,”黛梅莎说“可是,我…我要你!我要你!就像你…现在…要我…一样。”
他发现她的纯真那么令人兴奋,那么迷人。他教她如何去
时,她激起他
和心灵上的悸动,从没有别的女人能够如此。
然后,满室的金银
香,满室引人遐思的神妙,
得化不开的
,像风一样自由,像海一样
,像天一样
!
只有偶尔他会抗议她照拂他的方式。他知
,这是他从小就缺乏的。他的母亲从不关心他。
“你…
兴吗?你…真的
兴吗,法利恩?我们就要有…宝宝了。”
她是他心灵
一直在追寻,却总是找不著的东西。事实上,他以为像她这
女人
本不可能存在:母亲、妻
、孩童三者合而为一,化
于那纤柔
小,一尘不染的
躯。
“我只要你…
我,”黛梅莎说“虽然我…现在…没有你想像的那么…
丽。”
他的手托住她的下
,把她的脸转过来,微微向后仰,对著他的脸。
“你永远都是我所见过最
丽的女人!”伯爵斩钉截铁地说。
他
到她隔著柔
的衬衫吻著他,她
上微微颤动着。
她晓得他还有更多话要说。他站起来脱掉上衣,随手扔在地板上。他坐在黛梅莎的
边,跷起双脚,拉过黛梅莎。
“你还有没有什么事要让我惊喜呀?”他的
停留在她发上。
“今天一整天,我没有一秒钟不在想你,”他说“可是,很奇怪,你好像一直都跟我在一起!”
不过黛梅莎
上没有玫瑰的味
,只有金银
的幽香。这抹淡香一直在他四周,他无法不时时刻刻的想到她。就算他们不在一起也一样。
她的
靠在他一肩上,臂膀勾著他,纤巧修长的手指在他背上勾划着,像以前一样抚
著他
壮厚实的肌
。
他迟疑了一刹那,好像还有话要说,然而,什么话都是多馀的了。
黛梅莎正望着他,
里有一抹焦急。
他边说边想,再没有什么东西比一朵盛开的玫瑰更
了。
住他、绑住他,把他变为她的
隶?
“这可是我常跟你说的哟!你从不听的。”
她
中燃烧的
!
上诉人的邀请,使他俯过
去。她的

陷
柔
的椅垫中。他看着她,


地靠著她。
“我想…一天里…够多了,”她同答“除了…我要跟你说…我
你。”
不过他们到底和那些东西不同,他们意义更大,更需要全神贯注,因为,他们是他俩的一
分啊!
他很明白,就是因为黛梅莎放他自由,他才这么死心塌地的成为她的俘虏。她所说的每一句话,所
的每一件事,都使他更加渴望她。
他想,虽然他可能会有些忌妒他的孩
,因为他们会
去她的很多注意力,他还是会十分以他们为荣。就如他以他的
儿和其他拥有
为荣一样。
他现在醒悟过来,这会使她变成一位完全的女人,一位他会以更
的激情来
的女人,而不再是那个纯真无邪地、神
鬼没的女孩
了。
他的
压住她的。他晓得在两
柔层之下,蕴藏著
烈的火
,和他心内的激情互相呼应唱和著。
“你可别…
怀我!”
他如此全心全意地
著她,努力地要完全占有她,
她的
、她的心,还有她的灵魂。到目前为止,却丝毫没有想到他们的结合会产生小孩。
她闭起双
,送上双
。
“真奇怪!.”伯爵说“这正是我想跟你说的呢!”
“很…激动…兴奋,因为我和你这么靠近。”
全书完