繁体
“也可能在睡觉。”罗伊斯提
异议。
“为何停下?”威玛爵士问。
威尔打前锋,骑着他那匹长
的
,在矮树丛里小小心翼翼地探路。昨夜下了一场小雪,这会儿树丛底下有许多石块、树
和
洼,一不小心就会摔倒。威玛·罗伊斯爵士跟在后面,他那匹
壮骏
不耐烦地吐着气。巡逻任务最不适合骑战
,但贵族
弟哪听得
去?老兵盖瑞殿后,一路低声喃喃自语。
罗伊斯也停下来凝神远望,一脸思索的表情。阵阵冷风飒飒响彻林间,他的貂
大衣在背后抖了抖,仿佛有了生命。
“我们应该可以再走快
。”罗伊斯说。这时月亮已快升上天
。
威玛爵士耸耸肩
:“我说盖瑞,你该多穿两件衣服。”
年轻骑士对他轻蔑地一笑。“是吗?”
盖瑞怒视着他的年轻长官,气得耳
发红。当年伊蒙学士⑤把他坏死的耳朵割去,如今耳
旁还留着伤疤。“等冬天真正来临时,看你能穿得多
。”他拉起兜帽,缩着
骑上
,
沉地不再吭声。
“你的
没这能耐,”威尔
,恐惧使他无礼起来。“少爷您走前面试试?”
事情至此,他们别无选择。既然命令已下,也只有照办的份儿。
“既然盖瑞都说是天气的关系了…”威尔正要开
。
“大人,我亲
验过严寒的威力,”盖瑞往后拉开他的兜帽,好让威玛爵士看清楚他耳朵冻掉之后剩下的
团。“两只耳朵,三
脚趾,还有左手的小指,我这算是轻伤了。我大哥当年就是站岗的时候活活冻死的,等我们找到他,他脸上还挂着笑容。”
“我看你蛮有诗意嘛,”威玛爵士下了评论“没想到你还有这方面的天分。”
“在‘哭泣’啊,”威尔皱着眉
说。这下他明白了。“所以他们不是冻死的,假如城墙会滴
,表示天气还不够冷。”
威玛·罗伊斯爵士显然不屑回答。
“大人,后面的路步行比较好,翻过那
山脊就到。”
威尔耸耸肩。“两三个靠着石
,大
分躺在地上,像是被打死的。”
树林
传来一声狼嗥。
暮
渐沉,无云的天空转为淤青般的
紫,然后没
黑幕。星星
来了,新月也升起。威尔暗自
谢星月的光辉。
“你记得他们躺着的相对位置吗?”
威尔在一棵长满树瘤的老铁树旁停住,下了
。
“你受寒了?”罗伊斯问。
“你难
没
觉?”盖瑞质问“仔细听听暗
的声音。”
“威尔,上周你有没有站岗?”
“长城的情形如何?”
“有啊,大人。”他哪星期没
到站岗的签,这家伙究竟想说什么?
“风声,树叶沙沙响,还有狼嚎。盖瑞,是哪一
把你吓破胆啦?”罗伊斯见盖瑞没接腔,便优雅地翻
下
。他把战
牢牢地绑在一
低垂的枝
上,跟其他两匹离得远远的,然后
长剑。这是把城里打造的好剑,剑柄镶着珠宝,熠熠发亮,月光在明晃晃的钢剑
上反
璀璨光芒,无疑是新
“有
罢,”威尔喃喃
“大人,是风的关系啊。”
年轻骑士转
面对灰发老兵。结霜的落叶在他们耳边低语飘零,罗伊斯的战
局促不安。“盖瑞,你觉得是谁杀了这些人?”威玛爵士随
问,顺手整了整貂
长袍的褶裥。
“肯定是被打死的,”威尔
持己见“因为有个女的爬在铁树上,藏在枝
,应该是个斥候。”他浅浅一笑。“我很小心,没让她见着。但等我靠近,却发现她
本毫无动静。”说到这儿他不禁一阵颤抖。
“是这该死的天气,”盖瑞斩钉截铁地说“上个严冬④,我亲
见人活活冻死,再之前那次也看过,当时我还是个孩
。人人都说当时积雪
达四十尺,北风冷得跟玄冰似的,但真正要命的却是低温。它会无声无息地逮住你,比威尔还安静,起初你会发抖、牙齿打颤、两
一伸,梦见
的酒,温
的营火。很
人,是的,再也没什么像寒冷那样
人了。但只消一会儿,它便会钻
你
内,填满你的
,过不了多久你就没力气抵抗,渴望坐下休息或小睡片刻,据说到最后完全不觉痛苦。你只是浑
无力,昏昏
睡,然后一切渐渐消逝,最后,就像淹没在

里一样,安详而恬静。”
“这儿不太对劲。”盖瑞喃喃地说。
罗伊斯

。“聪明。过去这周结了
霜,偶尔还下
雪,但绝对没有冷到冻死八个人的地步。更何况他们穿着保
的
御寒,所
地形足以遮挡风雪,还有充足的生火材料。”骑士
充满自信的笑容。“威尔,带路罢,我要亲
看看这些死人。”
威尔也
觉到了。在守夜人服役这四年来,他从未如此恐惧。究竟是什么东西在作怪?